Salvador Ndong Mba, a soldier, and 10 other soldiers were arrested in July 1996 accused of plotting to overthrow the Government. |
Военнослужащий Сальвадор Ндонг Мба был арестован вместе с другими десятью военнослужащими в июле 1996 года по обвинению в организации заговора, направленного на свержение правительства. |
Subsequent reports indicated that in March 1995, several officers of the armed forces and some civilians were arrested and charged with plotting a coup against the military Government. |
Согласно последующим сообщениям, в марте 1995 года ряд армейских офицеров и несколько гражданских лиц были арестованы и обвинены в организации заговора с целью свержения военного правительства. |
The Government replied that Wei Jingsheng had been involved in activities related to plotting to overthrow the Government while he was on parole and deprived of his political rights. |
Правительство ответило, что Вэй Цзиншэн занимался деятельностью по организации заговора с целью свергнуть правительство, когда он был условно и досрочно освобожден и лишен политических прав. |
They pointed out that Tsarong had acted without the Dalai Lama's consent and they accused the military of plotting to take over the government. |
Они указывали на то, что Царонг действовал, не поставив в известность Далай-ламу, а также обвиняли военных в организации заговора с целью свержения правительства. |